Андрей Игнатьев (rencus) wrote,
Андрей Игнатьев
rencus

Categories:

cлушая радио

It's a fun следить за тем, как в одной и той же относительно короткой фразе радиоведущего личное местоимение "мы" сначала означает "мы все", т.е. "народ", "электорат" или "общество", затем значение слова незаметно меняется, "мы" теперь означает "мы, журналисты", ещё затем намеченное таким образом удвоение смысла фиксируется как "мы с вами", т.е. как расщепление первоначального синкретического "мы" на "мы, журналисты" и "вы, публика"; в итоге некое утверждение, до крайности сомнительное на первой стадии трансформации "мы" и заведомо тривиальное на второй, становится вполне допустимым предметом обсуждения на третьей, радиослушателя как бы незаметно втягивают в ситуацию "двойной повязки" и тем вынуждают на это обсуждение согласиться, а значит - добровольно поставить под вопрос собственный повседневный опыт.
Tags: трындёж
Subscribe

  • изречения

    подозреваю (основываясь, конечно, на результатах включённого наблюдения), что музы на самом деле не вдохновляют поэта, а только читают его творения и…

  • чисто с утра: китайская шкатулка

    когда-то для меня оказалось большим сюрпризом, что матрёшку изобрели японцы, только потом позаимствовали русские, потому что матрёшка такая…

  • чисто так, о погоде

    прочитавши у Григорий Ревзин про "гаражную экономику" как потенциальный драйвер всяческого рода инноваций, вспомнил, как в начале 60-х, а затем в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments