May 23rd, 2010

автор

как бежит время

Давно хотел записать эту историю, да всё как-то рука не поднималась – и сама история двусмысленная, и я тут выгляжу не лучшим образом. Тому уже много лет назад был у меня приятель (скорее даже – просто знакомец, но это слово вышло из обихода), армянин из Тбилиси, как теперь говорят, «лицо кавказской национальности», работавший то ли товароведом, то ли завотделом в одном из московских продмагов - уже не помню, да и не знал никогда точно. Так вот, звонит мне однажды этот мой знакомец и предлагает сколько унесу иранских гранатов, при этом по какой-то действительно смешной цене (что называется, «для своих»); я согласился, приехал к нему в магазин, он взял мою сумку и отправился в подсобку, где хранились фрукты, а мне предложил постоять вместо него за прилавком, благо и покупателей было немного. Всё это длилось минут с полчаса, не больше, но я на всю жизнь усвоил, насколько по-разному звучат одни и те же слова или, тем более, выглядят одни и те же поступки для людей, находящихся по разные стороны прилавка. С тех пор я даже прочёл Фредерика Барта, однако всё равно иногда попадаю в нелепую или даже опасную ситуацию только потому, что не заметил "прилавка", отделяющего меня от партнёра, или не сообразил, что мы находимся по разные его стороны. Прав был классик советской литературы - у тех, кто находится по другую сторону прилавка, не просите никогда ничего.

Литература вопроса: Фредерик Барт. Этнические группы и социальные границы. М.: Новое издательство, 2008 (перевод оригинальной англоязычной публикации 1968 года).

aire de dia: www.youtube.com/watch

тазик

глядя в телевизор

Я не понимаю: то в декабре, в мороз и по снегу, футбол, то на исходе мая в почти летнюю жару хоккей. Или вот ещё: как утверждает (так я, во всяком случае услышал) телепрограмма "В центре событий", 9 из 10 российских женщин нуждаются в дезодорантах, т.е. средствах для устранения неприятного запаха. Это что - действительно так, ведущая сморозила или я что-то напутал?